On trouvera à l'annexe IV du présent rapport des renseignements sur l'état des décaissements ventilés par donateur et domaine d'intervention et par organisme de l'ONU.
وترد في المرفق الرابع من هذا التقرير معلومات عن حالة المدفوعاتالمقدمة من المانحين ومجالات التدخل.
Il est envisagé d'inclure les obligations liées au versement de contributions au compte administratif et à la communication de statistiques.
يُنظر في إدراج التزامات فيما يتصل بالمدفوعاتالمقدمة إلى الحساب الإداري وبتقديم الإحصاءات.
Ils ont publié quelques milliers d'exemplaires avec la plus petite avance jamais versée.
طبعوا بضعة آلاف نسخة مع أسوء مدفوعمقدم قد رأته .(السيدة (ستاين
En ce qui concerne les congés payés parentaux, un projet d'examen du système étudiera la question des paiements versés aux travailleurs saisonniers et occasionnels.
وبشأن إجازة الوالدية مدفوعة الأجر، ذكرت أن الاستعراض المقترح للنظام سيبحث مسألة المدفوعاتالمقدمة إلى العمال الموسميين والعمال المتعاقدين.
Paiements ou secours à des tiers
هاء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير
Paiements ou secours à des tiers 56 15
هاء- المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 56 16
Paiements ou secours à des tiers 52 13
هاء - المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 52 14
Le montant des paiements effectués par Sao Tomé-et-Principe de 2002 à 2004 (31 634 dollars) a été sensiblement inférieur à celui indiqué dans l'échéancier (128 711 dollars).
وتجاوزت إلى حد بعيد المدفوعات المتوخاة من جمهورية سان تومي وبرينسيبي خلال الفترة الممتدة من عام 2002 إلى عام 2004، في الجدول الزمني للمدفوعاتالمقدم منها (711 128 دولارا)، المبالغ الواردة المقيدة لحسابها فعلا في تلك السنوات (634 31 دولارا).
Pour ce qui est du matériel appartenant aux contingents, un montant de 111 511 200 dollars a été remboursé aux États Membres depuis la création de la Mission et le montant restant dû était estimé à 32 946 000 dollars au 31 décembre 2006.
وفيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات، بلغت المدفوعاتالمقدمة من الدول الأعضاء منذ إنشاء البعثة 200 511 111 دولار وهناك مبلغ 000 946 32 دولار مستحق للدول الأعضاء في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.